M.C. Beaton nekem a drog. Az az író, aki pillanatok alatt elvisz a saját kis világába, – és nem is enged onnan szabadulni- akár kis angol falucskáról, akár kosztümös történetről van szó. Nem kell beleélni magam, függőséget okoz. Humoros, bájos, letehetetlen.
Eredetileg a kezembe se akartam venni a könyveit az idétlen címek és az erőltetetten szellemes borítók miatt, de most már úgy imádom, ahogy van.
Mivel lassan szinte mindent olvastam tőle, ami magyar nyelven megjelent, elkezdtem kutatni az utánpótlást, viszont a hasonló stílussal próbálkozó szerzők a nyomába se érnek.
DE!
Nem tudom, mi volt előbb, a tyúk, vagy a tojás, de Rebecca Shaw egy M.C. Beaton-klón. Vagy fordítva.
A hölgy, ha lehet, még egy hajszállal jobb, mint Ms Beaton, még egy picit kidolgozottabb történettel, és még megkapóbb stílussal.
Sajnos, magyar kiadásban egyelőre csak két könyvét találtam (Az új lelkész, Ördögi pletyka), remélem, jön a többi is, a honlapja alapján a nemrég elhunyt írónő is igen termékenyen alkotott.
Kommentek
Kommenteléshez kérlek, jelentkezz be: